翻訳・通訳、各種サポートサービス

業務代行

時間と資金に余裕がないけれども、ヨーロッパの展示会に出展したいとお考えですか?日本酒のスペシャリストが貴社ブースで業務を代行いたします。

展示会ブース付き添いサポート

日本酒スペシャリストが現地のブースで必要なサポートを提供します。日英通訳のほか、フランス語のサポートも会話レベルでお引き受けします。

l

翻訳

日本酒に精通したプロの翻訳者が、日本語の文章を、心をつかむ効果的な英文に翻訳します。ウェブサイトサイトやマーケティング資料にぜひお役立てください。

w

フォローアップ

イベントで得られた貴重なコンタクトをキープするお手伝いをいたします。各種問い合わせへの対応や情報提供を日本語、英語、フランス語で代行します。

9

基本情報

会社や製品を英語で紹介します。既存のウェブサイトに追加する英語のページ(1ページ分)や宣伝資料で使える英語の文章を作成します。

ご参考料金:日本語2000字までの翻訳料、もしくは、英語1000ワードまでの文章作成/編集料としてCHF 500(スイス・フラン)

9

輸出準備サポート

英語圏への進出を意識したコンテンツ作成を支援します。英語のウェブページ(複数ページ)や、パンフレット、カタログ、レポート等の印刷物に使う文章を作成します。

ご参考料金:日本語4,000字までの翻訳料、もしくは、英語2,000ワードまでの文章作成/編集料としてCHF 1,000(スイス・フラン)

9

本格的輸出・マーケティングサポート

ウェブサイト全体、製品リスト、テイスティングノート、社史、展示会・宣伝資料を英訳します。

大規模プロジェクトや長期契約に関してはお問合せください。

日本酒スペシャリストによる海外出展サポートと英訳サービス

日本酒の人気は海外で急速に広まっています。和食に対する世界的評価の高まりや(2013年にユネスコ無形文化遺産登録)、既存市場における新製品需要の拡大にも押され、現在、酒造メーカー各社やさまざまな組織が海外販路の開拓・拡大を狙って各種展示会に出展しています。

しかしヨーロッパの展示会に出展するには、出展料そのものに加えて多額の費用と時間がかかり、特に小規模なメーカーの方々や醸造期には多大な負担となりかねません。そこでお勧めしたいのが、現地代理人の活用です。酒造会社、輸入・輸出業、その他各種団体の皆様に代わって展示会に出向き、当方が業務を代行します。また、スタッフの方が自らご出席いただく場合でもブースに付き添い、言葉の面でしっかりサポートいたします。

ご参考料金:CHF 1,000/一日当たり +交通費・宿泊費・その他関連諸費用。ただし遠隔地など到着までの所要時間が特にかかる場合は、その分の追加料金も申し受けます。対象はヨーロッパのイベントのみです。

当方は、日本語、英語、フランス語を駆使して、日本酒とは何か、その種類やスタイル、選び方、保存方法、料理との合わせ方、供し方などなど、食品・飲料専門家や一般消費者に向けて分かりやすく説明します。

資格

  • WSETレベル3(最上級)
  • 日本酒サービス研究会・酒匠研究会連合会(SSI)国際唎酒師
  • 日本酒エデュケーション・カウンシル (SEC) 日本酒プロフェッショナル
  • 日本ソムリエ協会 SAKE DIPLOMA
  • 日本酒エデュケーション・カウンシル (SEC) 上級日本酒プロフェッショナル
  • SAKE SCHOLAR
  • 日本酒造組合中央会アカデミー2023

必要なサポートを提供いたします

プライベートイベントとトレーニング

接待・エンターテイメント

社員、顧客、ゲスト向けの日本酒試飲会を企画しませんか。ご要望に沿ってお手伝いいたします。

レストラン・バーのスタッフトレーニング

日本酒の正しい保存方法、選び方、供し方や、消費者への説明方法を総合的にトレーニングします。

i

日本酒の紹介

日本酒のさまざまな醸造方法や、香りや味わいを学ぶイベントです。経験豊かなスペシャリストが指導します。

w

プライベートイベント

プライベートな集まりでの企画として、あるいは何か新しい体験型イベントのひとつとして、ご関心に合わせたオリジナルな日本酒ワークショップをアレンジいたします。

9

日本酒入門ワークショップ

入門ワークショップでは、日本酒醸造の基本知識、法律上の分類とさまざまなスタイル、保存方法、飲み方についてのレクチャーと、参加者が自分の好みを発見できる2ラウンドのテイスティングを組み合わせます。

所要時間は通常3時間です。

ご参考料金:最大8名までのグループでCHF 600(スイス・フラン)です。このほか、必要に応じて交通費・宿泊費を申し受けます。料金には日本酒と参考資料がすべて含まれます。

9

カスタムメードのイベント

日本酒の特定の種類や、スタイル、醸造地、醸造所、料理との組み合わせなど、ご希望のテーマに沿って企画するイベントです。

ご参考料金:最大8名までのグループ・4時間までのワークショップでCHF 1,000(スイス・フラン)です。このほか、必要に応じて交通費・宿泊費を申し受けます。料金には日本酒と参考資料がすべて含まれます。

9

ホスピタリティ・トレーニング

バーやレストランのスタッフ向けに、日本酒の保存法、選び方、料理との合わせ方を指導します。自信をもって日本酒を提供できるようになる、オーダーメードのトレーニングです。

詳しいご要望をおうかがいします。ぜひご相談ください

 

  • ご要望に合わせたトレーニング
  • 参考資料もご提供します
  • 日本酒リストの作成に関するアドバイス
  • ヨーロッパでの日本酒の調達に関するアドバイス
  • 日本酒を供する時の温度や飲食器に関するアドバイス
  • 料理との合わせ方

プライベートイベントと試飲会

ヨーロッパでは、日本酒は今もなお比較的珍しい飲み物であり、趣向を凝らしたイベントにはうってつけです。今までにない味わいや香りを楽しんでもらう絶好の機会となるでしょう。

入門ワークショップでは日本酒初心者のためのテイスティングを組み合わせます。経験豊かな食通向けには、日本酒のスタイルや醸造地、料理との合わせ方など、テーマをしぼったイベントを企画します。

ご参考料金:CHF 1,000(スイス・フラン)-最大8名までのグループ・4時間までのワークショップが対象です。このほか、必要に応じて交通費・宿泊費を申し受けます。その他についてはお問合せください。

国際的に認められた重要資格保有者として、日本酒とは何か、その種類やスタイル、選び方、保存方法、料理との合わせ方、供し方を、食品・飲料専門家や一般消費者に向けて分かりやすく説明します。使用言語は日本語、英語、フランス語です。

資格:

  • WSETレベル3(最上級・優等)
  • 日本酒サービス研究会・酒匠研究会連合会(SSI)国際唎酒師
  • 日本酒エデュケーション・カウンシル(SEC日本酒プロフェッショナル
  • 日本ソムリエ協会 SAKE DIPLOMA(2019年後半取得予定)
  • 日本酒エデュケーション・カウンシル(SEC日本酒プロフェッショナル上級(2020年2月取得予定)

 

 

 

オリジナルな日本酒イベントを開催しませんか

お問い合わせ

スイス・チューリッヒ (時間帯CET/CEST)

携帯電話 +41 793 701 408

メール arline@taste-translation.com