日本酒に関する英訳・通訳、出展サポートならおまかせください
日本酒を世界の市場へ。英語で魅力的なコンテンツを発信し、ヨーロッパの展示会では現地サポートを提供します。プロのサポートで固めて、日本酒を強力にアピールしてください。
サービス
翻訳・通訳
マーケティングや技術資料の日英翻訳および通訳。日本酒業界に精通したプロがお引き受けします。
現地市場に合わせたローカリゼーション
日本語をそのまま英語にしてもうまく伝わりません。微妙なニュアンスも含めて英語の読み手の心をつかむよう、コンテンツを編集したり、大胆な書き換えをご提案します。
イベントとトレーニング
プライベートな日本酒テイスティングやワークショップを実施します。また、日本酒の正しい扱い方・供し方についてのスタッフトレーニングもお引き受けします。
海外進出を後押しする専門的サポート
出展支援
ヨーロッパの展示会で潜在的なバイヤーや消費者とコネクションを築くには?日本酒の魅力をあますところなく伝え、どんな込み入った問い合わせにも的確に対応できるプロのサポートをご活用ください。
- WSETレベル3(最上級・優等)
- 日本酒サービス研究会・酒匠研究会連合会(SSI)国際唎酒師
- 日本酒エデュケーション・カウンシル (SEC)日本酒プロフェッショナル
- 日本ソムリエ協会 SAKE DIPLOMA
- 日本酒エデュケーション・カウンシル (SEC)日本酒プロフェッショナル上級
- SAKE SCHOLAR
- 日本酒造組合中央会アカデミー2023
- 英語ネイティブ
- 日本語堪能
- フランス語も話せます
- 在スイス・チューリッヒ
- 国際ワイン・アルコール飲料展のProWeinを始め、大規模な食品・飲料展にて日本酒メーカー様の代理として出席
- 日本酒のテイスティング・イベントをプライベート、企業向けにアレンジして開催
- 当方はこれまで、日本酒メーカー、日本酒振興団体、エデュケーター、研究職の皆様のお手伝いをしてきました。
日本語から英語への翻訳
日本酒に精通したスペシャリストとして、ウェブサイトやマーケティング資料、技術文書など、さまざまな日本語の文面を、読みやすく心をつかむ英語の文章に翻訳します。
- 日本酒に精通したスペシャリストです
- 日本語の使用歴は20年以上
- 日→英翻訳者として10年以上
- ローカリゼーション業務のプロジェクト・マネージャーとして実績あり
- 英国シェフィールド大学大学院東アジア研究科日本研究専攻(Advanced Japanese Studies)修士
- 英国オープン・ユニバーシティ理学士(生物学)
- 英国翻訳通訳協会(ITI: Institute of Translation and Interpreting)正会員(資格認定試験合格者)
- スイス日本商工会議所会員
- 翻訳コンサルタント
- 既存翻訳文の品質評価
- 文体ガイド・用語集の作成
- 食品安全に関する文書、安全データシート等の翻訳